第四套人民幣鑒賞基礎(chǔ)知識
第四套人民幣票面綜合簽賞
現(xiàn)代紙幣的票面構(gòu)成要素,不僅能體現(xiàn)貨幣的各種功能和特點,而且是能夠反映一個國家政治經(jīng)濟(jì)、文化特點和科技發(fā)展水平的精美藝術(shù)品。由于各國政治、經(jīng)濟(jì)文化特點及法律和風(fēng)俗習(xí)慣的不同,表現(xiàn)在各國鈔票上的形式和風(fēng)格也不盡相同,但基本構(gòu)成要素和內(nèi)容是一致的。我國人民幣紙幣的票面基本構(gòu)成要素包括以下幾方面內(nèi)容:
一、發(fā)行機(jī)構(gòu)
《中國人民銀行法》明確規(guī)定“中國人民銀行是中華人民共和國的中央銀行”,“人民幣由中國人民銀行統(tǒng)一印制、發(fā)行。”因此,人民幣的發(fā)行機(jī)構(gòu)是中國人民銀行。從各套人民幣票面上看,正面均在醒目處印有漢字“中國人民銀行”行名,背面也用漢字或漢語拼音少數(shù)民族文字印有行名。只是行名書體和書寫方式有些不同:第一套
二、面值與貨幣單位名稱
面值是在貨幣票面上注明所代表的價值量,各國貨幣的面值大小和種類是不相同的。從面值的分等配套上來看,世界上大多數(shù)國家主幣一般以1元到100元居多,即面值分等為l、2,5、10、20、50、100元,大小面值相差100倍,這是比較合適的。
我國第一套人民幣沒有輔幣,主幣從1元到50000元,共分12等,大小面值相差50000倍,這是當(dāng)時通貨膨脹的標(biāo)志。第二套人民幣開始設(shè)有輔幣,面值檔次為1分,2分、5分、1角、2角、5角、1元、2元、3元、5元、10元11種,主幣大小面值相差10倍,第三套人民幣取消了3元面值,面值檔次降為10等,主幣大小面值仍差10倍;第四套人民幣開始增加50元、1OO元面值票券,面值檔次上升到12等,主幣大小面值相差100倍,但與世界上其他國家比較,主幣缺少20元面值,明顯斷檔。第五套人民幣開始增加了20元面值票券,這樣,我國人民幣面值分等配套完全與國際接軌。
人民幣單位名稱主幣為元,元以下輔幣有角,分,共三個等級,1元=10角=100分。我國人民幣的單位名稱同其他國家一樣,是歷史發(fā)展的結(jié)果。人民幣的單位“元”、“角”,“分”構(gòu)成人民幣的價格標(biāo)準(zhǔn),它標(biāo)明人民幣代表的價值。1948年12月1日發(fā)行第一套人民幣時,票面金額較大,只發(fā)行了主幣,沒有發(fā)行輔幣,最小的票面金額為1元,最大面額為50000元,共12種面額,這是當(dāng)時經(jīng)濟(jì)恢復(fù)時期。但接著進(jìn)入第一個五年計劃的經(jīng)濟(jì)建設(shè)階段,國家的財政經(jīng)濟(jì)狀況得到根本好轉(zhuǎn),物價穩(wěn)定,幣值穩(wěn)定,這就逐步暴露了貨幣價格標(biāo)準(zhǔn)上的問題:一是貨幣票面金額大,計價與流通都很不方便,一是顯得票子發(fā)虛,仍留有舊中國通貨膨脹的殘跡,給人民群眾以“錢毛”的錯覺,三是只有主幣沒有輔幣,不能完整體現(xiàn)我國貨幣單位的概念。因此,1955年3月1日起發(fā)行了第二套人民幣,同時發(fā)行了輔幣。第一套人民幣與第二套人民幣的兌換比價是10000:1,這就是人民幣價格標(biāo)準(zhǔn)的改革。這種改革,從貨幣所代表的價值來說投有變化,并不是人民幣貶值,而是把票面金額降低了,商品價格也隨著降低了,是在人民幣所代表的價值上抹掉了四個“0”而已。以后三套人民幣的價格標(biāo)準(zhǔn)均未改變。
二、年號
新中國的第一套人民幣60個票券發(fā)行于1948年l2月至1953年12月,歷時5個年頭,由于其發(fā)行持續(xù)的時間長,票券的種類多,又橫跨建國前后,且處于新舊交替的變革時代,因此,表現(xiàn)在票券的年號上也有不同:建國前印制發(fā)行的票券正面均以中華民國年號紀(jì)年,背面以公歷年號紀(jì)年,共有1948年(中華民國三十七年)和1949
四、冠號
冠號即冠字和號碼的簡稱,具有控制票券印制數(shù)量和防偽的作用。冠,取首之意,冠字也稱“字頭”,即印在票券號碼前的符號,用以表示各種票券印制數(shù)量的批號,我國前三套人民幣用羅馬數(shù)字做冠字,第四套人民幣改以漢語拼音字母做冠字。號碼也是用來控制票券印制數(shù)量的編號,是每一冠字批號中的具體編號,在同一冠字批號中的號碼一般不會出現(xiàn)重復(fù)。
五、圖章
人民幣紙幣上的圖案有三個作用:一是表明一種責(zé)任,即發(fā)行機(jī)構(gòu)對人民幣幣值、印制質(zhì)量以及收回兌現(xiàn)等信用所承擔(dān)的責(zé)任;二是防偽;三是美化票面。我國各套人民幣紙幣上均蓋有發(fā)行機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人的職務(wù)圖章,但這些圖章名稱隨負(fù)責(zé)人職務(wù)名稱變化而有所變化。例如1950年1月20日以前印制發(fā)行的票券上蓋有“總經(jīng)理章”和
六、圖案
為了美化票面,除前述各項內(nèi)容外。人民幣票券上還印有描述我國民族特點和政治經(jīng)濟(jì)面貌的人物肖像、風(fēng)景、圖畫、各式花紋圖案等。第一套人民幣由于票面多,版面雜,因此,票券上圖案反映的主題較分散,有反映工農(nóng)業(yè)生產(chǎn)勞動場面的,有反映交通運(yùn)輸情景的,還有反映名勝古跡的。第二套人民幣分券(汽車、飛機(jī),輪船)和
七、少數(shù)民族文字與盲字
人民幣上采用少數(shù)民族文字,既方便了少數(shù)民族地區(qū)的流通使用,也體現(xiàn)了我國是一個多民族的國家,各民族之間的大團(tuán)結(jié)。我國人民幣從第一套開始就在其中的6種票券上采用了蒙古文和維吾爾文;在第二套人民幣上,全部票券均同時采用蒙、藏、維三種少數(shù)民族文字,到第三套人民幣,又增加了壯文,全部票券均同時采用四種少數(shù)民族文字,直至第五套人民幣。
我國現(xiàn)在有幾百萬盲人,他們是一支特殊的消費(fèi)隊伍,應(yīng)該得到社會的重視和關(guān)懷。在人民幣上印有盲文符號,正體現(xiàn)了黨和政府對這些盲人的關(guān)懷。我國前三套人民幣均未印盲文符號,從第四套人民幣開始,遵照中央的指示,在主幣上增印了盲文符號。